Aqui é Gossip Girl, sua melhor fonte sobre a escandalosa vida da elite de Manhattan.
Gossip Girl ovde vaš jedini izvor u skandalozne živote Menhetn elite
Jesus, se você tivesse algum senso pararia de tentar levar a vida para agradar os outros, e viveria sua vida da forma que faz sentido para você, seu maldito imbecil!
Da si imalo razuman, prestao bi da blejiš kao ostale ovce i poèeo bi da živiš život koji ima smisla za tebe, ti jebena guzice!
Cinco para uma, uma para cinco, devolve a vida da Elizabeth.
"Jedna za pet, pet za jednu, kako je volja..." Elizabeth.
Tudo sobre a vida da mãe do Bartowski é falso.
Sve u vezi života majke Bartovskog.je lažno.
A filosofia de vida da Marla era que podia morrer a qualquer momento.
Njena životna filozofija je bila da može umrijeti svakog trenutka.
Jura pela vida da sua mãe?
Kuneš se na život svoje majke?
Se a vida da sua filha é tão importante para você quanto é para mim, fará o que eu mandar.
Gospodine, ako vam je život kæerke važan, jednako kao i meni, uradiæete onako kako vam kažem.
Garota do Blog na área. Sua primeira e única fonte... por dentro da vida da elite escandalosa de Manhattan.
Gossip Girl ovde, Vaš jedan i jedini izvor u skandalozne živote Manhattan elite.
Obrigado por salvar a vida da minha filha.
Хвала ти што си мојој ћерци спасао живот.
Sua primeira e única fonte... por dentro da vida da elite escandalosa de Manhattan.
GOSSIP GIRL OVDJE, VAŠ JEDINI IZVOR U SKANDALOZNE ŽIVOTE MANHATTAN ELITE.
Acha mesmo que a vida da sua filha vale mais do que qualquer uma destas?
Stvarno misliš da nam život tvoje kæeri znaèi više od svih njih?
Você traz o perigo para a vida da Riley.
Ti donosiš opasnost u Rajlin život.
Só quero você fora da vida da minha irmã.
Samo hoæu da nestaneš iz života moje sestre.
E a vida da Jill, quem cuidará dela quando se for?
Šta je sa Džilinim životom? Kako æe se snaæi bez tebe?
E você mesmo, não tem nenhuma gratidão por alguém que salvou a vida da sua filha?
A ti? Zar nemaš zahvalnosti prema onom ko ti je spasio æerku?
Por ser um merda e arruinar a vida da minha filha.
To je što si gad i upropastio život mojoj kæeri.
Juro pela vida da minha mãe.
Zbilja jesam! Majke mi preko groba.
Mas colocar a vida da nossa filha nas mãos dessa pessoa?
Али ставити живот наше ћерке у руке ове... особе!
Juro por Deus e pela vida da minha mãe que se nos ajudar, iremos cuidar de você.
Majke mi moje, ako nam pomognete, pobrinuæemo se za vas.
Tire a vida da mulher do Glaber, como ele tirou a vida da sua.
Uzmi život Glaberove žene kao što je on uzeo život tvoje.
O poder da vida, da minha e de toda Barsoom.
Moæ života. Sa ujedinjenjem naša dva grada, sve je moguæe.
Se o Jack Reacher estiver certo, a minha vida, a vida da sua filha, está em perigo agora.
Ако је Џек Ричер у праву, мој живот, живот твоје кћерке је у опасности.
Bem-vindos à árvore da vida da Oscorp.
Dobro došli u Oskorpovo drvo života.
E pior que isso, arriscaram a vida da minha esposa e da minha filha.
Uz to, doveli ste živote moje žene i kæerke u opasnost.
Coloquei a vida da minha família em suas mãos.
Prepustio sam ti živote moje obitelji.
Você salvou a vida da minha mãe.
Jednom si spasio život mojoj majci.
Tocamos a vida da forma mais normal possível.
Ponašaæemo se kao što se inaèe ponašamo.
Pela segunda vez na vida da maioria de nós, estamos... em guerra.
Po drugi put u životu većine nas, mi smo u ratu.
Algo que valia a vida da Carrie para manter em segredo.
Vredelo je ubiti Keri, da bi se saèuvala tajna.
E a única maneira que conheço para honrar a vida da minha mãe é continuar correndo.
And the only way I know to honor my mom's life is to keep running.
Então, em memória a sua amada Yagoda, ele fez um degrau para cada ano de vida da sua mãe.
Zato je u seæanje na svoju voljenu Jagodu, napravio po jednu stepenicu u èast svake godine života svoje majke.
Cada uma é de um momento superimportante da vida da Riley.
Svako je iz vrlo važnog trenutka u Rajlinom životu.
Que coloquei minha vida e a vida da minha família em risco por objetivos da política americana?
Da riskiram svoj život i život svoje porodice zbog Amerièkih politièkih ciljeva?
Você não tinha direito de tirar a vida da Harpia.
Harpijin život nije bio tvoj da bi ga oduzeo.
Você pôs a vida da minha filha nas mãos de Mikael?
Stavila si život mog deteta u ruke Mikaela?
Juro pela vida da minha filha.
Kunem ti se životom moje kæeri.
Pode ter salvado a vida da sua irmã.
Možda ste upravo spasili život svojoj sestri.
Essa é, na verdade, a lâmina que seu pai usou para tirar a vida da sua mãe.
Ovo je isti onaj... koji je tvoj otac upotrebio da oduzme život tvojoj majci.
Assistimos à algumas entrevistas e parece que salvaram a vida da minha filha.
Pratili smo intervjue i izgleda da ste spasili živoj mojoj kćeri.
Em troca, a vida da Chloe foi poupada.
Zauzvrat, Kloin život je bio pošteðen.
Eu pulei do 4º andar para salvar a vida da minha parceira.
Skoèio sam sa zgrade da spasem partnerki život.
E também é interessante que esse código de honra, não afeta apenas a vida da menina, mas também afeta a vida dos homens da família.
Interesantno je, takođe, da taj takozvani kodeks časti ne utiče samo na život devojaka, on pogađa i živote muških članova porodice.
E eu voltei com uma medida do que foi tecnicamente chamado de a meia-vida da Coca -- quanto tempo ela dura nas geladeiras?
Zatim sam se vratio da bih merio ono što tehnički nazivamo polu-život Koka-Kole, tj. koliko vremena prođe dok je neko ne uzme iz frižidera?
1.2721831798553s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?